image-i-nations trésor

World Olive Tree Day – 26 November

World Olive Tree Day was proclaimed at the 40th session of the UNESCO General Conference in 2019 and takes place on 26 November every year.

The olive tree, specifically the olive branch, holds an important place in the minds of men and women. Since ancient times, it has symbolized peace, wisdom and harmony and as such is important not just to the countries where these noble trees grow, but to people and communities around the world.

Conserving and cultivating the olive tree is a growing imperative as the world combats and adapts to climate change. The protection of cultural and natural heritage, including landscapes, is at the heart of UNESCO’s mission and marking World Olive Tree Day reinforces environmental sustainability efforts.

The aim of World Olive Tree Day is to encourage the protection of the olive tree and the values it embodies, in order to appreciate its important social, cultural, economic and environmental significance to humanity.

 

Source: Text: https://whc.unesco.org/    Image:  pexels.com

Journée Mondiale de la science au service de la paix et du développement – 10 novembre 2023

Les représentants des communautés scientifiques à travers le monde animent de nombreuses manifestations et discussions à l’occasion de la célébration de la Journée mondiale de la science au service de la paix et du développement.Décidée par la Conférence générale de l’UNESCO à sa 31ème session, la Journée mondiale de la science au service de la paix et du développement est un événement annuel célébré pour rappeler l’engagement pris à Budapest à l’occasion de la Conférence mondiale sur la science, organisée par l’UNESCO en coopération avec l’ICSU en 1999. La Journée a pour objectif de sensibiliser l’opinion publique à l’importance de la science et de combler le fossé entre la science et la société.
Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte: Journée mondiale
Le champ de la science est immense. Chaque année, la Journée mondiale de la science au service de la paix et du développement permet de rappeler l’importance et la pertinence de la science dans la vie quotidienne, mais aussi d’insister sur la nécessité de faire participer le public aux débats sur les questions scientifiques émergentes.En rapprochant la science de la société, la Journée mondiale de la science au service de la paix et du développement vise à faire en sorte que les citoyens soient informés des développements scientifiques. Elle met aussi en lumière le rôle que les scientifiques jouent dans notre compréhension de la planète, système remarquable et fragile, et dans la consolidation de nos sociétés. Cette journée offre l’occasion de mobiliser tous les acteurs – des responsables gouvernementaux aux médias, en passant par les étudiants – autour d’un thème scientifique en faveur de la paix et du développement.

Thème 2023 : Renforcer la confiance dans la science

La science ne peut assumer pleinement son rôle dans l’élaboration de notre avenir collectif que si elle suscite la confiance. En effet, c’est la confiance dans la science qui alimente le développement et l’application de solutions fondées sur des preuves pour résoudre les défis multiples de notre monde. La confiance dans la science est une question complexe. Elle affecte comment les scientifiques travaillent ainsi que la manière dont la science est perçue par la société. En outre, renforcer la confiance dans la science renforce également les décisions politiques fondées sur la science et le soutien de la société à leur application.

Source: Texte: https: & Image//www.un.org/fr/observances/world-science-day

Journée mondiale de la langue Kiswahili – 7 juillet

Journée mondiale de la langue Kiswahili

Cette journée a été décrétée par l’Unesco, suite à la résolution 71/328, en date du 11 septembre 2017 et portant sur le multilinguisme.Mais pourquoi la langue Kiswahili ?

Dans les années 50…

Oui, dans le précédent millénaire !

L’ONU avait alors créé « l’Unité de la langue kiswahili » au sein de la Radio des Nations unies, faisant du kiswahili la seule langue africaine présente au sein de la Direction de la communication globale de l’ONU.

Message de la directrice générale de l’Unesco

Le kiswahili est l’une des langues les plus utilisées de la famille africaine, et la plus parlée en Afrique subsaharienne. Il fait partie des 10 langues les plus parlées au monde, avec plus de 200 millions de locuteurs. Cette langue est l’une des langues véhiculaires de nombreux pays d’Afrique orientale, centrale et australe, ainsi que du Moyen-Orient. Elle est également enseignée dans les principales universités et écoles supérieures du monde en général.

Cela méritait bien une journée mondiale !

Un site à visiter : www.unesco.org     Source: Texte & Image: Journée mondiale

World Kiswahili Language Day – 7 July

In the 1950s the United Nations established the Kiswahili language unit of United Nations Radio, and today Kiswahili is the only African language within the Directorate of the Global Communications at the United Nations. The United Nations General Assembly, through its resolution 71/328 of 11 September 2017, on multilingualism, welcomed implementation of a day dedicated to each of its official languages in order to inform and raise awareness of their history, culture and use, and encouraged the Secretary-General and institutions such as UNESCO to consider extending this important initiative to other non-official languages spoken throughout the world.

In that regard, the 41st session of the General Conference of UNESCO adopted resolution 41 C/61 that recognized the role the Kiswahili language plays in promoting cultural diversity, creating awareness and fostering dialogue among civilizations and noted the need to promote multilingualism as a core value of the United Nations and an essential factor in harmonious communication between peoples, which promotes unity in diversity and international understanding, tolerance and dialogue. The resolution proclaimed 7 July of each year as World Kiswahili Language Day. Kiswahili is the first African language to the recognized in such a manner by the UN.

 

Source: Text: https://www.unesco.org/en/kiswahili-language-day    Image: UN

Journée de la gastronomie durable – 18 juin

Journée de la gastronomie durableD’après la FAO, la gastronomie est souvent appelée « l’art de la table ». Le terme peut aussi faire référence au type de cuisine d’une région particulière, en lien donc avec la nourriture et à la cuisine locales.

Gastronomique ET durable ?

Ne pas gaspiller la ressource naturelle est devenu une préoccupation incountournable de notre société. La gastronomie durable suit le mouvement et se caractérise par une cuisine qui tient compte de la provenance des ingrédients, de la façon dont ils sont cultivés (ou élevés) et dont ils arrivent sur nos marchés et par la suite dans nos assiettes.

C’est dans cet esprit que l’Unesco invite tout à chacun à célébrer cette journée. L’organisation s’appuient sur 3 piliers pour promouvoir cette journée :

  • Le Réseau des Villes Créatives, datant de 2004 et à travers lequel les villes s’engagent à partager leurs bonnes pratiques et à développer des partenariats dans 7 domaines créatifs, parmi lesquels la gastronomie.
  • La promotion de l’énergie propre pour les restaurants locaux, à savoir l’utilisation du gaz et de l’électricité plutôt que du charbon.
  • La sensibilisation du public par le biais des chaînes de télévision et émissions télévisées gastronomiques et à travers des expositions culturelles alimentaires, destinées à l’industrie alimentaire et aux agriculteurs.
Un site à visiter : www.un.org    Source: Texte & Image:  Journée mondiale

International Archives Day – 9 June 2023

Celebrate Archives!   

Did you know that June 9 is International Archives Day? All around the world, professionals in the archival community unite their voices on June 9 to make you understand why it is essential to support archives and the profession.  

Background  

The ICA believes that the value of archives and archivists should be promoted at the international level. Archives and archivists play an important role in accountability, transparency, democracy, heritage, memory and society.  

During the 2004 International Congress in Vienna, 2000 attending participants adopted a resolution requesting that the United Nations (UN) designates a specific day to mark the importance and value of archives. 

In 2005, the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO) declared October 27 as the World Day for Audiovisual Heritage (WDAH) during the 33rd session of the UNESCO General Conference held in Paris, France. WDAH makes an occasion to raise widespread awareness of the need to take urgent measures and acknowledge the importance of audio-visual documents as a representation of our shared heritage and memory. However, audio-visual documents are only a portion of our documentary heritage that warrants international attention. 

Subsequently, it was decided at the 2007 ICA Annual General Meeting that June 9 would be celebrated as International Archives Day. The date, June 9, was chosen to commemorate the date ICA was created under the auspices of UNESCO in 1948. 

 

Source: Text & Image: https://www.ica.org/

Journée Mondiale de l’environnement – 5 juin

Cette journée a été promulguée par le PNUE, comprenez le Programme des Nations Unies pour l’Environnement. Elle est célébrée depuis de nombreuses années et soulève régulièrement les questions essentielles de la protection de l’environnement et ses conséquences sur la qualité de vie des populations et la survie de notre planète.Le PNUE a établi une liste de points noirs sur lesquels un effort important doit être entrepris de toute urgence.

  • lutte contre la destruction de la couche d’ozone
  • lutte contre la déforestation
  • préservation de la qualité des réserves d’eau
  • lutte contre la désertification et la sécheresse

Le constat du PNUE est sévère car peu de ces objectifs ont été atteints et le cri d’alarme lancé à l’occasion de la conférence RIO + 20 paraît désespéré !

Economie verte, en faisons-nous partie ?

Le développement économique est souvent pointé du doigt par les instances internationales qui tentent de promouvoir un développement raisonné respectueux de la planète. Notre fameux développement durable…

Le décalage entre les pays dits développés et les pays en voie de développement est criant. Si les économies européennes prennent de plus en plus en compte ces problématiques dans leur développement, que dire d’une économie US encore très en retrait sur toutes ces questions et celle de certains pays du sud-est asiatique où ces recommandations sont surtout l’expression de l’égoïsme des pays riches.

Message d’espoir

Le message envoyée par Irina Bokova, la directrice générale de l’UNESCO, à l’occasion de la Journée mondiale de l’environnement 2012, était riche de promesses :  « Nous voulons un avenir où nous pourrons vivre dans un environnement sain en entretenant des liens solides avec la nature et des relations sociales riches et diversifiées. Pour cela, nous devons créer un environnement florissant. Nous devons créer des économies vertes ». Dix ans plus tard, ces promesses ont-elles été tenues ?

Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte: Journée mondiale    Image: www.peaceand cooperation.org

International Day of Light – 16 May

The International Day of Light is a global initiative that provides a platform for the continued appreciation of light and the role it plays in science, culture and art, education and sustainable development, and in fields as diverse as medicine, communications and energy. The broad theme of light will allow many different sectors of society worldwide to participate in activities that demonstrates how science, technology, art and culture can help achieve the goals of UNESCO – education, equality and peace.

Following a highly successful International Year of Light, which highlighted the importance of light-based sciences and technologies and saw more than 13,168 activities implemented in 147 countries, the Executive Board of UNESCO, at its 200th session, has established the International Day of Light on 16 May of every year (200 EX/Decision 27). The 39th General Conference has approved this decision in document 39 C/40.

The International Day of Light will be an annual celebration providing a platform for continued appreciation of the central role that light science and technologies play in the lives of citizens from all over the world. It will provide also an enduring follow-up of the achievements of the International Year of Light by raising the profile of science and technology globally and highlighting its applications for stimulating education, improving quality of life worldwide, and achieving the Sustainable Development Goals set in the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development.
An International Day of Light will contribute to build new bridges between scientific disciplines, education and the art, responding to the critical need for interdisciplinary science, and improved dialogue between citizens, scientists, decision makers, industry leaders and non-governmental organisations.

 

Source: Text: https://en.unesco.org/events/international-day-light    Image: www.demotext.com

Journée du Patrimoine mondial Africain – 5 mai

Journée du Patrimoine mondial Africain

C’est lors de sa 38ème session que la Conférence générale de l’UNESCO s’est prononcée en faveur de la promulgation d’une Journée du patrimoine mondial africain. La date retenue est le 5 mai et elle est l’occasion, pour les peuples du monde entier, de célébrer le patrimoine culturel et naturel unique du continent africain.

Un continent unique

Malgré la présence de grandes richesses, l’Afrique se distingue au moins par 2 éléments dans l’inventaire du patrimoine mondial :

  • le sien est globalement sous-représenté (les biens africains représentent environ 12% de tous les sites inscrits dans le monde)
  • un pourcentage disproportionné de ces biens (39%) figure sur la liste du patrimoine mondial en péril.

Les menaces qui pèsent aujourd’hui sur le patrimoine africain sont de plusieurs types : changement climatique, développement économique incontrôlé, braconnage, troubles civils et instabilité politique. Il est urgent que ce patrimoine irremplaçable soit protégé et préservé pour le bonheur des générations futures.

Les actions de l’Unesco

L’Unesco est déterminée à mener tous les efforts correspondant à ses possibilités sur le plan international afin de tirer parti du vaste potentiel du patrimoine culturel et naturel de l’Afrique.

En instituant cette journée internationale, l’Unesco vise à accroître la sensibilisation mondiale au patrimoine africain, en mettant l’accent sur les jeunes générations, et en mobilisant une coopération renforcée pour sa sauvegarde aux niveaux local, régional et mondial.

Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte: Journée mondiale   Image: unesco.org

International Dance Day – 29 April 2023

The art of dance is one of the earliest and longest-standing forms of entertainment and community activity known to humankind. 

Dance is one of the ultimate activities to destress, lose inhibitions, meet new people, and boost physical health. The annual tradition encapsulates people around the globe, from professional dancers to individuals that would usually stand well back.

History of Dance Day

The art of dance can be traced back at least 9,000 years to ancient Indian paintings, while ceremonial dances appeared in many other ancient cultures. It has been a central ingredient in human life ever since with everyone from tribespeople to professional entertainers showcasing their talents. The great thing is that it can be enjoyed by everybody regardless of their natural rhythm or dance capabilities. Dance Day aims to celebrate a world of dance.

In addition to encouraging dance from participants of all ability levels, Dance Day is a true global celebration that breaks down barriers to bring people together. Every dance is welcomed with open arms from traditional ceremonial dances like the Haka, Rejang dance, and Kagura to modern street dance and jumpstyle electronic dance. It includes dances that are steeped in heritage as well as contemporary styles that borrow attributes from various sources.

Kizomba, jazz dance, American rhythm, Latin, ballet, and country dances can be enjoyed on the day by solo dancers, duets, small groups, or huge collectives. Dance Day celebrates the free and unrestricted nature of dance, as well as the concepts of working together and celebrating cultural differences while also realizing that we are all united.

History of Dance Day

While the history of dance goes back thousands of years, the official Dance Day ceremonies only launched in 1982. With Flashdance hitting the silver screens the following year, the event could not have started at a better time. After all, millions around the globe suddenly discovered their heightened love of the art shortly after leaving the cinemas.

Ever since its original event, the annual celebration is for amateurs and professionals, encouraging participants to enjoy their favorite styles and routines while simultaneously broadening their knowledge by embracing other dances and cultures. There’s a chance to be stunned by the quality of other dancers while also enjoying the lighthearted novelty dances and comedy routines. For most, the inevitable mistakes that occur when trying to learn new dances are a source of laughs while still being a great way to develop new talents.

Dance Day itself is organized by Dance Committee of the International Theatre Institute (ITI), who are partnered to UNESCO. This underlines the status of the celebrations. The annual events occur on the birthday of Jean-Georges Noverre (the creator of modern ballet).

 

Source: Text (abridged): https://www.daysoftheyear.com/days/dance-day/   Image: National Day Calendar 2023