image-i-nations trésor

Journée de la gastronomie durable – 18 juin

Journée de la gastronomie durableD’après la FAO, la gastronomie est souvent appelée « l’art de la table ». Le terme peut aussi faire référence au type de cuisine d’une région particulière, en lien donc avec la nourriture et à la cuisine locales.

Gastronomique ET durable ?

Ne pas gaspiller la ressource naturelle est devenu une préoccupation incountournable de notre société. La gastronomie durable suit le mouvement et se caractérise par une cuisine qui tient compte de la provenance des ingrédients, de la façon dont ils sont cultivés (ou élevés) et dont ils arrivent sur nos marchés et par la suite dans nos assiettes.

C’est dans cet esprit que l’Unesco invite tout à chacun à célébrer cette journée. L’organisation s’appuient sur 3 piliers pour promouvoir cette journée :

  • Le Réseau des Villes Créatives, datant de 2004 et à travers lequel les villes s’engagent à partager leurs bonnes pratiques et à développer des partenariats dans 7 domaines créatifs, parmi lesquels la gastronomie.
  • La promotion de l’énergie propre pour les restaurants locaux, à savoir l’utilisation du gaz et de l’électricité plutôt que du charbon.
  • La sensibilisation du public par le biais des chaînes de télévision et émissions télévisées gastronomiques et à travers des expositions culturelles alimentaires, destinées à l’industrie alimentaire et aux agriculteurs.
Un site à visiter : www.un.org    Source: Texte & Image:  Journée mondiale

International Archives Day – 9 June 2023

Celebrate Archives!   

Did you know that June 9 is International Archives Day? All around the world, professionals in the archival community unite their voices on June 9 to make you understand why it is essential to support archives and the profession.  

Background  

The ICA believes that the value of archives and archivists should be promoted at the international level. Archives and archivists play an important role in accountability, transparency, democracy, heritage, memory and society.  

During the 2004 International Congress in Vienna, 2000 attending participants adopted a resolution requesting that the United Nations (UN) designates a specific day to mark the importance and value of archives. 

In 2005, the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO) declared October 27 as the World Day for Audiovisual Heritage (WDAH) during the 33rd session of the UNESCO General Conference held in Paris, France. WDAH makes an occasion to raise widespread awareness of the need to take urgent measures and acknowledge the importance of audio-visual documents as a representation of our shared heritage and memory. However, audio-visual documents are only a portion of our documentary heritage that warrants international attention. 

Subsequently, it was decided at the 2007 ICA Annual General Meeting that June 9 would be celebrated as International Archives Day. The date, June 9, was chosen to commemorate the date ICA was created under the auspices of UNESCO in 1948. 

 

Source: Text & Image: https://www.ica.org/

Journée Mondiale de l’environnement – 5 juin

Cette journée a été promulguée par le PNUE, comprenez le Programme des Nations Unies pour l’Environnement. Elle est célébrée depuis de nombreuses années et soulève régulièrement les questions essentielles de la protection de l’environnement et ses conséquences sur la qualité de vie des populations et la survie de notre planète.Le PNUE a établi une liste de points noirs sur lesquels un effort important doit être entrepris de toute urgence.

  • lutte contre la destruction de la couche d’ozone
  • lutte contre la déforestation
  • préservation de la qualité des réserves d’eau
  • lutte contre la désertification et la sécheresse

Le constat du PNUE est sévère car peu de ces objectifs ont été atteints et le cri d’alarme lancé à l’occasion de la conférence RIO + 20 paraît désespéré !

Economie verte, en faisons-nous partie ?

Le développement économique est souvent pointé du doigt par les instances internationales qui tentent de promouvoir un développement raisonné respectueux de la planète. Notre fameux développement durable…

Le décalage entre les pays dits développés et les pays en voie de développement est criant. Si les économies européennes prennent de plus en plus en compte ces problématiques dans leur développement, que dire d’une économie US encore très en retrait sur toutes ces questions et celle de certains pays du sud-est asiatique où ces recommandations sont surtout l’expression de l’égoïsme des pays riches.

Message d’espoir

Le message envoyée par Irina Bokova, la directrice générale de l’UNESCO, à l’occasion de la Journée mondiale de l’environnement 2012, était riche de promesses :  « Nous voulons un avenir où nous pourrons vivre dans un environnement sain en entretenant des liens solides avec la nature et des relations sociales riches et diversifiées. Pour cela, nous devons créer un environnement florissant. Nous devons créer des économies vertes ». Dix ans plus tard, ces promesses ont-elles été tenues ?

Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte: Journée mondiale    Image: www.peaceand cooperation.org

International Day of Light – 16 May

The International Day of Light is a global initiative that provides a platform for the continued appreciation of light and the role it plays in science, culture and art, education and sustainable development, and in fields as diverse as medicine, communications and energy. The broad theme of light will allow many different sectors of society worldwide to participate in activities that demonstrates how science, technology, art and culture can help achieve the goals of UNESCO – education, equality and peace.

Following a highly successful International Year of Light, which highlighted the importance of light-based sciences and technologies and saw more than 13,168 activities implemented in 147 countries, the Executive Board of UNESCO, at its 200th session, has established the International Day of Light on 16 May of every year (200 EX/Decision 27). The 39th General Conference has approved this decision in document 39 C/40.

The International Day of Light will be an annual celebration providing a platform for continued appreciation of the central role that light science and technologies play in the lives of citizens from all over the world. It will provide also an enduring follow-up of the achievements of the International Year of Light by raising the profile of science and technology globally and highlighting its applications for stimulating education, improving quality of life worldwide, and achieving the Sustainable Development Goals set in the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development.
An International Day of Light will contribute to build new bridges between scientific disciplines, education and the art, responding to the critical need for interdisciplinary science, and improved dialogue between citizens, scientists, decision makers, industry leaders and non-governmental organisations.

 

Source: Text: https://en.unesco.org/events/international-day-light    Image: www.demotext.com

Journée du Patrimoine mondial Africain – 5 mai

Journée du Patrimoine mondial Africain

C’est lors de sa 38ème session que la Conférence générale de l’UNESCO s’est prononcée en faveur de la promulgation d’une Journée du patrimoine mondial africain. La date retenue est le 5 mai et elle est l’occasion, pour les peuples du monde entier, de célébrer le patrimoine culturel et naturel unique du continent africain.

Un continent unique

Malgré la présence de grandes richesses, l’Afrique se distingue au moins par 2 éléments dans l’inventaire du patrimoine mondial :

  • le sien est globalement sous-représenté (les biens africains représentent environ 12% de tous les sites inscrits dans le monde)
  • un pourcentage disproportionné de ces biens (39%) figure sur la liste du patrimoine mondial en péril.

Les menaces qui pèsent aujourd’hui sur le patrimoine africain sont de plusieurs types : changement climatique, développement économique incontrôlé, braconnage, troubles civils et instabilité politique. Il est urgent que ce patrimoine irremplaçable soit protégé et préservé pour le bonheur des générations futures.

Les actions de l’Unesco

L’Unesco est déterminée à mener tous les efforts correspondant à ses possibilités sur le plan international afin de tirer parti du vaste potentiel du patrimoine culturel et naturel de l’Afrique.

En instituant cette journée internationale, l’Unesco vise à accroître la sensibilisation mondiale au patrimoine africain, en mettant l’accent sur les jeunes générations, et en mobilisant une coopération renforcée pour sa sauvegarde aux niveaux local, régional et mondial.

Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte: Journée mondiale   Image: unesco.org

International Dance Day – 29 April

The art of dance is one of the earliest and longest-standing forms of entertainment and community activity known to humankind. 

Dance is one of the ultimate activities to destress, lose inhibitions, meet new people, and boost physical health. The annual tradition encapsulates people around the globe, from professional dancers to individuals that would usually stand well back.

History of Dance Day

The art of dance can be traced back at least 9,000 years to ancient Indian paintings, while ceremonial dances appeared in many other ancient cultures. It has been a central ingredient in human life ever since with everyone from tribespeople to professional entertainers showcasing their talents. The great thing is that it can be enjoyed by everybody regardless of their natural rhythm or dance capabilities. Dance Day aims to celebrate a world of dance.

In addition to encouraging dance from participants of all ability levels, Dance Day is a true global celebration that breaks down barriers to bring people together. Every dance is welcomed with open arms from traditional ceremonial dances like the Haka, Rejang dance, and Kagura to modern street dance and jumpstyle electronic dance. It includes dances that are steeped in heritage as well as contemporary styles that borrow attributes from various sources.

Kizomba, jazz dance, American rhythm, Latin, ballet, and country dances can be enjoyed on the day by solo dancers, duets, small groups, or huge collectives. Dance Day celebrates the free and unrestricted nature of dance, as well as the concepts of working together and celebrating cultural differences while also realizing that we are all united.

History of Dance Day

While the history of dance goes back thousands of years, the official Dance Day ceremonies only launched in 1982. With Flashdance hitting the silver screens the following year, the event could not have started at a better time. After all, millions around the globe suddenly discovered their heightened love of the art shortly after leaving the cinemas.

Ever since its original event, the annual celebration is for amateurs and professionals, encouraging participants to enjoy their favorite styles and routines while simultaneously broadening their knowledge by embracing other dances and cultures. There’s a chance to be stunned by the quality of other dancers while also enjoying the lighthearted novelty dances and comedy routines. For most, the inevitable mistakes that occur when trying to learn new dances are a source of laughs while still being a great way to develop new talents.

Dance Day itself is organized by Dance Committee of the International Theatre Institute (ITI), who are partnered to UNESCO. This underlines the status of the celebrations. The annual events occur on the birthday of Jean-Georges Noverre (the creator of modern ballet).

 

Source: Text (abridged): https://www.daysoftheyear.com/days/dance-day/   Image: National Day Calendar 2023

Journée internationale des monuments et des sites – 18 avril 2024

En 1982, l’UNESCO a désigné le 18 avril comme étant la Journée internationale des monuments et des sites. Chaque année, un thème est choisi pour soutenir cette célébration et orienter les diverses manifestations et la promotion du patrimoine culturel à travers le monde.

En 2012, le thème retenu était « Le patrimoine mondial ». La convention du patrimoine mondial avait été lancée en 1972 et nous célébrions alors le 40° anniversaire !

En 2023, la 42ème édition de cette journée, le thème retenue est « Le patrimoine en transformation ».
Le but de cette journée internationale est d’explorer le patrimoine culturel de l’humanité sous ses différentes formes et encourager les communautés locales à prendre conscience de l’importance de leur patrimoine culturel.

Il est difficile de choisir une illustration pour cette journée des monuments et des sites et,
en choisissant la basilique de Saint Denis (France), nous assumons la subjectivité de notre choix !

Un site à visiter : www.icomos.org    Source: Texte & Image: Journée mondiale

À l’Assemblée générale 2023 à Sydney, le thème « Patrimoine résilient aux catastrophes et aux conflits – Préparation, réponse et rétablissement » a été choisi comme thème pour le Plan scientifique triennal 2024-2027. … Tournons-nous vers le passé pour méditer sur notre héritage partagé… et vers l’avenir pour réfléchir aux besoins concrets liés à la pratique du patrimoine aujourd’hui.

Source: Texte & Image: https://www.icomos.org/fr/themes-dactualite/18-avril-journee-internationale-des-monuments-et-des-sites/

Journée Internationale de la langue maternelle – 21 février 2024

En 1999, le 21 février a été déclaré Journée Internationale de la Langue Maternelle par l’UNESCO.Ce même 21 février, en 1952, cinq étudiants de Dacca ont donné leur vie afin que le Bangla soit nommé langue officielle dans ce qui était à l’époque le Pakistan oriental, et qui est devenu le Bangladesh après la guerre de libération.

Le droit à l’usage de la langue maternelle

Une culture de paix ne peut se construire que dans un espace où tout le monde a le droit d’utiliser sa langue maternelle pleinement et librement dans toutes les différentes circonstances de la vie.

L’Institut International du Théâtre soutient la résolution de l’UNESCO qui affirme que la reconnaissance et le respect pour la diversité culturelle dans le domaine du langage inspirent une solidarité basée sur la compréhension, la tolérance et le dialogue, et que toute action qui favorise l’utilisation des langues maternelles sert non seulement a encourager la diversité linguistique et l’éducation multilingue mais nous sensibilise davantage à la multiplicité des traditions linguistiques et culturelles dans le monde.

« La Journée Internationale de la Langue Maternelle est une opportunité pour les gens de théâtre du monde entier, de faire partager le caractère unique de chaque culture, dont la langue est le vecteur. Les mots, la langue, ont aussi un rôle clé dans le monde du théâtre.

En tant que défenseur des droits culturels de chaque peuple et du maintien d’une universalité passant par la diversité culturelle, l’IIT considère la Journée Internationale de la Langue Maternelle comme une merveilleuse occasion de maintenir ce noble objectif, et lance un appel aux communautés théâtrales à travers le monde, à s’associer à cette Journée, telle qu’elle a été déclarée par l’UNESCO.

Si les langues nationales sont menacées d’extinction, ce sont les théâtres nationaux qui sont aussi menacés. Nous croyons sincèrement que le théâtre peut jouer un rôle important dans la préservation des droits des langues maternelles. »

Un site à visiter : www.un.org     Source: Texte:  Journée mondiale    Image: https://edu-afrique.org/

Le thème de la célébration de la Journée internationale de la langue maternelle 2024 est « L’éducation multilingue est un pilier de l’apprentissage intergénérationnel. » Aujourd’hui, 250 millions d’enfants et de jeunes ne sont toujours pas scolarisés et 763 millions d’adultes ne maîtrisent pas les compétences de base en matière d’alphabétisation. L’enseignement dans la langue maternelle soutient l’apprentissage, l’alphabétisation et l’acquisition d’autres langues.

Source: Texte: UNESCO

World Radio Day – 13 February 2023

The theme for the 12th edition of the World Radio Day, to be celebrated on 13 February 2023, is « Radio and Peace« . 

War, as an antonym to peace, signifies an armed conflict between countries or groups within a country, but may also translate into a conflict of media narratives. The narrative can increase tensions or maintain conditions for peace in a given context – for instance weigh in on the rough or smooth conduct of elections, the rejection or integration of returnees, the rise or tempering of nationalistic fervour, etc. In reporting and informing the general public, radio stations shape public opinion and frame a narrative that can influence domestic and international situations and decision-making processes.

Radio can indeed fuel conflict but in reality, professional radio moderates conflict and/or tensions, preventing their escalation or bringing about reconciliation and reconstruction talks. In contexts of distant or immediate tension, relevant programmes and independent news reporting provide the foundation for sustainable democracy and good governance by gathering evidence about what is happening, informing citizens about it in impartial and fact-based terms, explaining what is at stake and brokering dialogue among different groups in society.

“… since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed.”

That is the reason why support to independent radio has to be viewed as an integral part of peace and stability. On World Radio Day 2023, UNESCO highlights independent radio as a pillar for conflict prevention and peacebuilding.

 

Source: Text & Image: https://www.unesco.org/en/days/world-radio

Journée de la Philosophie à l’UNESCO – 17 novembre

Cette journée est organisée, chaque année, par l’UNESCO. Elle met en avant le rôle que joue la philosophie dans notre quotidien. Elle permet d’avoir une réflexion au près d’un large public. Et d’autant plus dans des pays où la philosophie n’est pas abordée en études supérieures.

Une réflexion, un monde

Près de 70 pays participent à cette journée, ainsi qu’une centaine de philosophes et de personnalités d’horizons, de langues et de cultures différentes. Une grande variété de thèmes et d’activités sont abordés (tables rondes, conférences, cafés philosophiques, événements artistiques et expositions de livres)…

Pourquoi ?

Par la philosophie, nous avons un esprit critique sur notre société et nous nous interrogeons sur les problèmes auxquels le monde est confronté. Nous luttons contre toutes les sortes de racismes, d’intolérances, de fondamentalismes… Elle nous confère les outils dont nous avons besoin pour développer une pensée indépendante.

Journée à date variable

Cette journée est célébrée le 3ème jeudi de novembre… comme le Beaujolais Nouveau. De là à imaginer une relation de cause à effet, il n’y a qu’un pas que nous ne franchirons pas… telle est notre philosophie !

Un site à visiter : fr.unesco.org    Source: Texte & Image: Journée mondiale